Издание Sohu рассказало, как россияне реагируют на прозвище «боевая нация»

Издание Sohu рассказало, как россияне реагируют на прозвище «боевая нация»

Журналисты китайского издания Sohu в одной из своих статей рассказали, как за россиянами в КНР закрепилось прозвище «боевая нация».

Авторы Sohu обратили внимание на то, что в Китае весьма распространено такое понятие как «боевая нация». Это прозвище было закреплено за Россией и жителями РФ. Порой это словосочетание можно услышать даже новостях, так как оно уже довольно давно вошло в местный обиход.

«В Китае прозвище “боевая нация” звучит совершенно нормально, оно не имеет уничижительного смысла. В эту фразу люди вкладывают свое восхищение духом и стойкостью русского народа. Однако, россияне порой приходят в недоумение, когда слышат эту фразу», – сообщили китайские журналисты.

Как отметили авторы Sohu, российские студенты, обучающиеся в Китае, далеко не всегда согласны с подобными отожествлениями. Они заявляют, что фраза «боевая нация» у них ассоциируется с агрессией, жестокостью и яростью, что не очень хорошо. Лишь после того, когда им рассказывают, что китайцы вкладывают в это выражение, они меняют свою точку зрения.

Сегодня уже никто не помнит, когда впервые к россиянам было применено прозвище боевая нация, однако широкое распространение этот термин получил в последние 20 лет. В интернет-культуре он получил невероятную популярность после выхода японского комикса «Dragon Ball», где описывались подвиги вымышленных героев.   

«Китайцы, в свою очередь, не понимают моментов, когда россияне обижаются на это прозвище. Они считают, что их собеседники ведут себя странно», – резюмировали авторы Sohu.

Ранее «ПолитРоссия» рассказывала, как хитрое и коварное русское слово поставило американца в тупик.

Автор: Станислав Блохин

Источник фото: pixabay.com

Новости партнёров
X

Подпишись на Рассылку

Самые интересные статьи, обзоры и размышления — в рассылке!

Я согласен с условиями пользовательского соглашения